Lyrics:

 

There's a picture on the wall of me on a John Deere

牆上那張我在John Deere拍的照片

Jenny handed me a beer, said, "How the hell did you get there?"

Jenny遞給我一瓶啤酒 說著你到底如何出現在那

Oklahoma. Mm, mm

奧克拉荷馬

There were flowers that were dry, sittin' on the dresser

在梳妝台上那些乾枯的花

She asked me where they're from, I said, "A place I don't remember"

她問我那些花從哪來 我說 是個已被遺忘的地方

Oklahoma (oh)

噢 奧克拉荷馬

 

 

Jenny jumped into the pool, she was swimmin' with Nikki Lane

Jenny跳進泳池 和Nikki Lane游泳

She said, "Most men don't want a woman with a legacy, it's of age"

她說 男人大多數不喜歡有著過去、事故的女人

She said, "You can't be a muse and be happy, too

她說 你不能同時是個繆思女神又獲得快樂

You can't blacken the pages with Russian poetry and be happy"

你無法詆毀俄羅斯詩歌同時獲得快樂

And that scared me

這使我恐懼

'Cause I met a man who

因為我遇到一個男人

 

 

Said he'd come back every May

說他會在每個五月歸來

Just to help me if I'd paint

只為幫助我

My banisters blue

把扶手粉刷成藍色

Blue banisters, ooh

藍色的扶手

Said he'd fix my weathervane

說他會修好我的風向標

Give me children, take away my pain

帶給我孩子 帶走我的傷痛

And paint my banisters blue

把我的扶手粉刷成藍色

My banisters blue

我藍色扶手

 

 

There's a hole that's in my heart all my women try and heal

在我的心中有個閨蜜們試著幫我撫平的傷口

They're doin' a good job convincin' me that it's not real

他們成功說服我那不是真實的

It's heat lightning. Oh, oh

只是一陣熱閃電

'Cause there's a man that's in my past, there's a man that's still right here

因為仍有個男人在那 存在在我的過去

He's real enough to touch and in my darkest nights

在黑暗的夜晚中 真實到如同我能觸碰到他

He's shinin' Ooh

他閃閃發光

 

 

Jenny was smokin' by the pool, we were writin' with Nikki Lane

Jenny在水池邊抽著 我們和Nikki Lane一起寫作

I said, "I'm scared of the Santa Clarita Fires, I wish that it would rain"

我說 我害怕Santa Clarita大火 我希望能下場大雨

I said, "The power of us three can bring absolutely anything

我說 我們三人的力量絕對能辦到任何事

Except that one thing, the diamonds, the rust, and the rain

除了這件事 鑽石、銹色和雨水

The thing that washes away the pain"

能沖淡傷痛的事

But that's okay, 'cause

但沒關係的 因為

 

 

Now when weather turns to May

當五月天到來

All my sisters come to paint

我的姐妹們全都現身

My banisters green

把我的扶手粉刷成綠色

My blue banisters grey

我藍色的扶手是灰的

Tex and Mex are in the Bay

Tex和Mex在貝城

Chucky's makin' birthday cake

Chucky正在做生日蛋糕

Chickens runnin' barefeet, there's a baby on the way

小雞們赤腳奔跑著 寶寶準備到來

And now my blue banisters are green and grey. Ah-ah

現在藍色的扶手上有綠有灰

 

 

Summer comes, winter goes

盛夏到來 寒冬離去

Spring, I skip, God knows

春天 我忽略 上帝了解

Summer comes, winter goes

盛夏到來 寒冬離去

Spring, I sleep, Heaven knows

春天 我沈睡 上天知道

Every time it turns to May

每當五月到來

All my sisters fly to me

我的姐妹飛奔向我

To paint, paint

幫我粉刷 粉刷

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 mxgt928 的頭像
mxgt928

Albee Back

mxgt928 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,713)