Lyrics:
There's a picture on the wall of me on a John Deere
牆上那張我在John Deere拍的照片
Jenny handed me a beer, said, "How the hell did you get there?"
Jenny遞給我一瓶啤酒 說著你到底如何出現在那
Oklahoma. Mm, mm
奧克拉荷馬
There were flowers that were dry, sittin' on the dresser
在梳妝台上那些乾枯的花
She asked me where they're from, I said, "A place I don't remember"
她問我那些花從哪來 我說 是個已被遺忘的地方
Oklahoma (oh)
噢 奧克拉荷馬
Jenny jumped into the pool, she was swimmin' with Nikki Lane
Jenny跳進泳池 和Nikki Lane游泳
She said, "Most men don't want a woman with a legacy, it's of age"
她說 男人大多數不喜歡有著過去、事故的女人
She said, "You can't be a muse and be happy, too
她說 你不能同時是個繆思女神又獲得快樂
You can't blacken the pages with Russian poetry and be happy"
你無法詆毀俄羅斯詩歌同時獲得快樂
And that scared me
這使我恐懼
'Cause I met a man who
因為我遇到一個男人
Said he'd come back every May
說他會在每個五月歸來
Just to help me if I'd paint
只為幫助我
My banisters blue
把扶手粉刷成藍色
Blue banisters, ooh
藍色的扶手
Said he'd fix my weathervane
說他會修好我的風向標
Give me children, take away my pain
帶給我孩子 帶走我的傷痛
And paint my banisters blue
把我的扶手粉刷成藍色
My banisters blue
我藍色扶手
There's a hole that's in my heart all my women try and heal
在我的心中有個閨蜜們試著幫我撫平的傷口
They're doin' a good job convincin' me that it's not real
他們成功說服我那不是真實的
It's heat lightning. Oh, oh
只是一陣熱閃電
'Cause there's a man that's in my past, there's a man that's still right here
因為仍有個男人在那 存在在我的過去
He's real enough to touch and in my darkest nights
在黑暗的夜晚中 真實到如同我能觸碰到他
He's shinin' Ooh
他閃閃發光
Jenny was smokin' by the pool, we were writin' with Nikki Lane
Jenny在水池邊抽著 我們和Nikki Lane一起寫作
I said, "I'm scared of the Santa Clarita Fires, I wish that it would rain"
我說 我害怕Santa Clarita大火 我希望能下場大雨
I said, "The power of us three can bring absolutely anything
我說 我們三人的力量絕對能辦到任何事
Except that one thing, the diamonds, the rust, and the rain
除了這件事 鑽石、銹色和雨水
The thing that washes away the pain"
能沖淡傷痛的事
But that's okay, 'cause
但沒關係的 因為
Now when weather turns to May
當五月天到來
All my sisters come to paint
我的姐妹們全都現身
My banisters green
把我的扶手粉刷成綠色
My blue banisters grey
我藍色的扶手是灰的
Tex and Mex are in the Bay
Tex和Mex在貝城
Chucky's makin' birthday cake
Chucky正在做生日蛋糕
Chickens runnin' barefeet, there's a baby on the way
小雞們赤腳奔跑著 寶寶準備到來
And now my blue banisters are green and grey. Ah-ah
現在藍色的扶手上有綠有灰
Summer comes, winter goes
盛夏到來 寒冬離去
Spring, I skip, God knows
春天 我忽略 上帝了解
Summer comes, winter goes
盛夏到來 寒冬離去
Spring, I sleep, Heaven knows
春天 我沈睡 上天知道
Every time it turns to May
每當五月到來
All my sisters fly to me
我的姐妹飛奔向我
To paint, paint
幫我粉刷 粉刷
