Lyrics:

 

Maybe I shouldn't try to be perfect

也許我不該那麼努力將一切做到最好

I confess, I'm obsessed with the surface

我承認 我迷戀上的是外表

In the end, if I fall or if I get it all

最後 不論是成是敗

I just hope that it's worth it

我只希望一切值得

 

 

Last year I fell flat on my face

去年我一頭熱的栽進去

And last month I knew somethin' should change

而上個月我知道是時候該做些改變了

Last week I started over again

上個星期我從頭來過

Ask me and I'll tell you how I've been

如果你問起 我會告訴你一切

Mm, don't get me started

別讓我再重蹈覆徹

 

 

You've got me nervous to speak

你讓我對開口感到緊張

So I just won't say anything at all

所以我不會告訴你任何事情

I've got an urge to release

有股衝動讓我想釋放一切

And you keep tellin' me to hold on

但你卻不斷告訴我別這麼做

You've got me nervous to move

你讓我對行動感到緊張

So I just won't give anything to you

所以我不會交出任何東西

You got me turnin' all around to be who you need me to

你讓我反覆改變成你想要的樣子

 

 

Should I be quiet? Uh

我該保持安靜嗎

Come on, be silent, uh

好了 安靜吧

You know I'm tryin', so don't say nothin', uh

你知道我在努力 所以別說任何話

Tell me you trust me, and

告訴我你相信我

Kiss me and hug me, yeah

親吻我並且擁抱我

Well, I would do anything for ya

我願意為你做任何事

You just gotta love me, and-

你只需要好好愛我

 

 

I got an itch in my throat

我喉嚨發癢 就像被什麼卡住了

I don't know which way to go

不知道該怎麽做

I keep on switchin', I know

我不斷改變

I need a different approach

我知道我需要一個不同的模式

It's all because I wanna show you that I'm so capable

這些都是因為我想讓你知道我是多麼強大

 

 

You've got me nervous to speak

你讓我對開口感到緊張

So I just won't say anything at all

所以我不會告訴你任何事情

I've got an urge to release

有股衝動讓我想釋放一切

And you keep tellin' me to hold on

但你卻不斷告訴我別這麼做

You've got me nervous to move

你讓我對行動感到緊張

So I just won't give anything to you

所以我不會交出任何東西

You got me turnin' all around to be who you need me to

你讓我反覆改變成你想要的樣子

 

 

Hush, baby, don't you say another word

親愛的 別再說下去了

Hush, baby, don't you say another word, be quiet

親愛的 別再說下去了 安靜就好

Hush, baby, don't you say another word

親愛的 別再說下去了

Hush, baby, when you do, I just get hurt

親愛的 再說的話 我只會更難受

 

 

Come on, baby, don't you hurt me anymore

親愛的 你不能再傷害我了

I'm not the same way that I was before

我已經不是以前的我

I got goosebumps all over me

我全身起雞皮疙瘩

When you're around, hard for me to breathe

當你靠近我 我感到難以呼吸

Come on, baby, don't you do that anymore, mhm

親愛的 你不能在這樣做了

It's not like the days have never felt so short

已經不是那些短暫快樂的時光

My nerves, they give me a sign

我的神經系統給我暗示

Tell me I'm not fine, mm

告訴我一切是如此糟

 

 

You've got me nervous to speak

你讓我對開口感到緊張

So I just won't say anything at all

所以我不會告訴你任何事情

I've got an urge to release

有股衝動讓我想釋放一切

And you keep tellin' me to hold on

但你卻不斷告訴我別這麼做

You've got me nervous to move

你讓我對行動感到緊張

So I just won't give anything to you

所以我不會交出任何東西

You got me turnin' all around to be who you need me to

你讓我反覆改變成你想要的樣子

 

 

Hush, baby, don't you say another word

親愛的 別再說下去了

Hush, baby, don't you say another word, be quiet

親愛的 別再說下去了 安靜就好

Hush, baby, don't you say another word

親愛的 別再說下去了

Hush, baby, when you do, I just get hurt

親愛的 再說的話 我只會更難受

 

arrow
arrow
    創作者介紹

    mxgt928 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()